Dr. Allama Muhammad Iqbal is the national poet of Pakistan. He was born on 9th November, 1877. This blog is about the life and poetry of Allama Iqbal. This Blog has the poerty of Iqbal in Urdu, Roman Urdu and English translation.

Saturday, 24 November 2012

Sympathy


 

                                 Perched on the branch of a tree
Was a nightingale sad and lonely
"The night has drawn near", He was thinking
"I passed the day in flying around and feeding
How can I reach up to the nest
Darkness has enveloped everything"?
Hearing the nightingale wailing thus
A glow-worm lurking nearby spoke thus
"With my heart and soul ready to help I am
Though only an insignificant insect I am
Never mind if the night is dark
I shall shed light if the way is dark
God has bestowed a torch on me
He has given a shining lamp to me
The good in the world only those are
Ready to be useful to others who are
Perched on the branch of a tree
Was a nightingale sad and lonely

"The night has drawn near", He was thinking
"I passed the day in flying around and feeding

How can I reach up to the nest
Darkness has enveloped everything"?

Hearing the nightingale wailing thus
A glow-worm lurking nearby spoke thus

"With my heart and soul ready to help I am
Though only an insignificant insect I am

Never mind if the night is dark
I shall shed light if the way is dark

God has bestowed a torch on me
He has given a shining lamp to me

The good in the world only those are
Ready to be useful to others who are

3 comments:

Mahejabeen said...

Beautiful translation

Unknown said...

Give central theme plz

Unknown said...

where is translation

Post a Comment