Dr. Allama Muhammad Iqbal is the national poet of Pakistan. He was born on 9th November, 1877. This blog is about the life and poetry of Allama Iqbal. This Blog has the poerty of Iqbal in Urdu, Roman Urdu and English translation.

Thursday, 29 November 2012

Unusual In State, Distinct From



Unusual in state, distinct from the whole world they are
O Lord! Inhabitants of which habitation these Lovers are?
Even during pathos's cure I desperately love pathos
Blisters' thorns have been extracted with needle's point
O Lord, the garden of my hopes may remain prosperous
I have raised these plants watering them with my blood
The stars' silence at night makes me weep
Strange my Love is, strange my Laments are
Do not ask me of the pleasure of remaining destitute
Hundreds of nests have been made and destroyed by me
Being a stranger to the journey's companion is not good
O spark! Wait, after all we are also going to disappear
Expectation for the houri has taught everything to the preacher
Only in appearance simple and straight forward these people are
Why should not my verses be dear to me, O Iqbal
These the painful laments of my heart are

No comments:

Post a Comment